How can words expres works

Chapter 130: Seven Stars in Conjunction

    

and acknowledging himself to be an old man.The content inside the tags " > " is empty. Let me know if you have any other text you'd like me to translate!This figure is so lonely.The water guards stan...After the clan members expressed their gratitude, the elder priest said: “You have given your lives for the sacred clan without hesitation. You have sacrificed greatly. This world is barren and unable to repay you adequately. Our clan has prepared a small gift for you as a token of our appreciation. Please do not refuse.”

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

As her words fell, Qing Bazhi, Qing Jiuye, and Qing Hua walked out from the crowd.

Qing Bajie walked towards Wuyu Ji. He held a beautifully carved wooden box in his hand. Opening the box, he revealed two neat rows of fine needles, emitting a faint blue glow. At a glance, one could tell they were no ordinary objects.

The priest said, “This is an evergreen needle. It’s a naturally formed wooden needle. I chose the finest ones to make two sets, hoping it will be of help to you.”

Wu Queji couldn't hide his joy and accepted it with a smile: "It's perfect, I love it."

In Qing Jiuye's hand, there was a short bow and an arrow quiver. The quiver was still full of arrows made from the dragonwood tree. He walked in front of Su Qiyun.

The old priest smiled and said, "Seeing that you like it, I thought of giving you a set."

Su Qiyun couldn't help but blush, taking the [object] and saying: "I am deeply grateful for your kindness, but I feel very ashamed."

Jiang Wang also followed awkwardly.

Needless to say, the old priest certainly knows that Su Qiyun stole the Qing Jiu Ye arrow branches.

Then one's own share...shouldn't be able to hide either.

This is a good example of how to use HTML tags in text.

I didn't mind before because I still needed their help. After taking care of the Yanxiao, that was a small matter.

I just wonder, if the Sea Saint clan members before the altar knew about their "sneaking around" activities, would they still be so reverent

At this time, Tsinghua walked closer. In her hands, she held a scabbard.

The blade is the deep blue of teal, with a sheath of natural wood grain. It's understated and restrained, but upon closer inspection, reveals an ancient and mystical charm.

"To hollow out the heartwood of the divine dragon, one creates this sheath." The old woman asked with a kind voice, "Do you think it is suitable"

Here's the translation:

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

The heartwood of the Shenlong tree is the raw material for making Shenlong incense.

The preciousness of Shenlongxiang need not be reiterated.

The materials used for this scabbard could be used to make countless Dragon's Breath incense. Its value is self-evident.

Jiang Wang was indeed pleasantly surprised.

The original scabbard for Chang Xiang Si was made in Nan Yao City.

It is not from the same hearth as longing for beauty.

The material, of course, is not as good as the original long-xiangsi wood, nor as fine as this Shenlongwood sheath.

The scabbard is to the sword, as a keeper and nurturer. One day it conceals the blade, another day it sharpens it. This is of utmost importance.

Although the scabbard I used before was also of excellent quality, it was somewhat lacking in beauty.

Jiang Wang instantly unsheathed his sword, feeling it fit perfectly in its scabbard, just as he wished.

Thank you!

Looking at Jiang Wang, whose spirits were high, Qing Hua said the only thing she had to say before leaving the altar.

"Thank you. Qishou is very grateful to you, as am I."

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Jiang Wang was somewhat stunned, because he knew that the Saintess of Azure spoke to few others. Only the Dragon God and the priest could communicate with her.

But before he could answer, Qinghua turned and left the altar with Qingbaji and the others.

The patterns on the altar blazed to life, and light danced across them.

Jiang Wang looked up at the sky, trying to observe some kind of pattern, but this time the star Yu Heng did not move.

It was just the light on the altar of trees, coalescing into a gigantic throne of light, gently lifting Jiang Wang and his companions skyward.

The magnificent throne of light adorned them, making them appear as deities.

All the denizens of the Sea Saint Clan present bowed their heads in prayer and blessings for them.

>

Let me know if you'd like to translate anything else!

Jiang Wang looked down from the sky, watching people below getting farther and farther away.

Once the mercilessly bloodthirsty Sea Clan of the Mori.

Now it seems that there is bravery, innocence, kindness, a pure nature, and the ability to be grateful.

Before Guanyin's arrival, who could have imagined the Sea Saint Clan would become what it is today

This enlightening experience surpasses in its depth and spiritual radiance a thousand temples and ten thousand golden statues.

He should become a Buddha. Jiang Wang thought.

Where might Guan Yan's true spirit be wandering in this world right now Perhaps it is also watching them leave.

Let me know if you have any other text you'd like translated!

The Throne of Light ascended higher and higher, and everything below it seemed to shrink in comparison.

Jiang Wang had never flown so high before. Even the dangerous wind currents were kept at bay by the throne of light.

From here, looking at the Sea of Source, one still only sees lush greenery, but no end.

Indeed, it is the "Sea of Forests and Origins".

His mind was racing with random thoughts, but just then, he suddenly heard a familiar voice.

I couldn't help but get goosebumps!

He actually heard it again, the cry of the sparrowhawk!

Is it resurrection, or rebirth

This thought just crossed my mind.

The Throne of Light flashed and vanished.

Let me know if you have any other text you'd like translated!

>Jiang Wang and the others have already disappeared from this world.

Water, flowing, reaching everywhere, soothing every part of the body.

Peace, tranquility, as if I myself have become part of the water, flowing quietly.

Here is the translation:

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

There is no breathing, no need to breathe. There is no thinking, everything is empty.

The most natural, the most comfortable.

>

Just like...the very beginning of life.

Jiang Wang felt a warm embrace, forgetting those disputes and worries.

He is being "nurtured" and is in the process of being "nurtured."

Nourishment, growth.

When you are at your weakest, you experience the greatest moments.

Then, “Ten months of pregnancy, one day of childbirth.”

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Jiang Wang opened her eyes.

Reborn.

Before my eyes, seven stars fill my vision.

The universe is vast, yet faintly empty. Seven stars hang high, illuminating all.

Looking inward, everything seems unchanged, yet it has already transformed.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Wu Queji and Su Qiyun appeared on either side of the void, facing Qi Xing alongside him. Each person was brimming with energy, their minds and bodies purified, reborn anew.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

A realization dawned on Jiang Wang's mind. This was the "reward" they had earned for exploring the Origin Realm of the Forest Sea.

They swam through the primordial essence of the world in Sea of Origin and were then "spit out."

While a simple description is sufficient, to accurately depict it, one should say that they were "nurtured" by the world's origin.

They do not belong to the Sea of Origin, but they received the most generous reward.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

The body's origin received the world's origin blessing from the Sen Hai Yuan Realm.

Whether this gift was bestowed by the Dragon God, or by the will of the Jade Emperor star, is unknown. Or perhaps the two are one and the same Or maybe...

Jiang Wang vaguely had some guesses, but he could never be sure.

As for the primordial will of the Sea of Origin, it is entirely unnecessary to consider it. If the Sea of Origin had a primordial will, or if that will could act independently, they would never allow them to "roam" through it.

This kind of gift bestowed by nature is difficult to manifest. It will only be reflected in one's future practice.

But Jiang Wang could see inside that his huge island of heaven and earth was now covered in lush greenery.

Originally, it was an isolated island in the midst of the Five Seas. To describe it directly, it was a massive rock suspended above the sea.

Under Jiang Wang's continuous conditioning and recuperation, some color gradually appeared.

However, the cumulative effort over time finally pays off at this very moment, a reward in the form of lush foliage.

Full of life.

The presentation is in terms of combat strength.

The more solid the solitary island in heaven and earth becomes, the more Dao Yuan that can be withdrawn from relying on the solitary island in heaven and earth, meaning that Jiang Wang can be more unrestrained in battle, and can mobilize a more abundant reserve of Dao Yuan.

In terms of cultivation, one can delve deeper into the mists of ignorance, and in battle, one can be more flamboyant and persistent.

Of course, the most important benefit lies in the future.

The journey to the Sea of Origin has come to a temporary end. In this place, resembling cosmic emptiness, the three stand side by side.

Jiang Wang looked at Su Qiyun and Wu Queji, his eyes questioning.

They are still in the process of exploring the Qi Xing Lou secret realm.

>

Now they have two choices.

Choose a star at random and continue your exploration, or leave with your current rewards.

Here is the translated text:

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!in a rather prosperous area. Outside the carriage, Limzi had already awakened.The content you provided is:> Please note that there is no text within the tags. Let me know if you'd like to translate...